Nient’ altro che una Dolcevita (IT-EN)

La Dolcevita. Non potevo lasciare che questa descrizione dell’Italia fosse destinata solo a chi parla francese. Così, cara Marie Robert, mi permetto una traduzione “molto libera” del tuo testo per poter condividere, con tutti i miei studenti che non parlano francese, questa immagine, così viva che sembra “danzare” davanti ai nostri occhi. La versione originale…

Fulmine a ciel sereno

Come UN FULMINE A CIEL SERENO: (En) a bolt from the blue- (Fr) un coup de tonnerre dans un ciel bleu. Questa espressione indica qualcosa che arriva inattesa, improvvisamente.  Di solito ha un significato negativo , qualcosa che lascia forti emozioni. Vediamo l’espressione in contesto? Di cappelli di paglia, di incontri inaspettati… Saranno passato venti…

(EN) Etruscans & the Worship of Beauty

(EN) Etruscans & the Worship of Beauty It seems that Etruscan women were “bellissime da vedere”: very beautiful to look at, as celebrated by Greek and Roman authors who also severely judged them for being too free and extremely emancipated for their times. They also were highly knowledgeable in the field of herbal medicine and cosmetology….