Una storia al giorno: GiOVEDI- Il mio doppio (IT-EN-FR)

Una storia al giorno : C’e scritto CHIUSO davanti al negozio. Strano, è solamente GIOVEDI’! Chissà perché!

Un po’ contrariata cambio strada e, con la coda dell’occhio, vedo passare accanto a me una donna (o è una ragazza?), a pochi metri da me .

Una storia al giorno

È vestita esattamente come me e questo attira la mia attenzione.

Un trench rosso sui jeans blu, stivaletti senza tacco.   Sembra la mia gemella. Ma cammina più veloce di me. Devo accelerare e, senza accorgermene , inizio a seguirla.

Non posso farne a meno…La mia sosia non si ferma neanche sulle strisce pedonali.

Perché va così di fretta? È in ritardo per un appuntamento? Per lavoro? Per amore? Ha lasciato un bambino a casa da solo? Sarà una donna allegra o preoccupata? Soddisfatta o triste?

All’improvviso non la vedo più.  E’ scomparsa tra la gente e non ho nemmeno visto il suo volto….

Abbiamo camminato a lungo vicine, senza sapere nulla una dell’altra.  Solo con lo stesso trench rosso, gli stessi capelli, le stesse scarpe.

Mi chiedo se qualcun altro ha notato la coincidenza: a quest’ ora, in questa parte della città, due donne estranee ma identiche, che camminavano insieme, ma separatamente …

Me lo sono immaginato o lei c’era davvero ed era veramente così uguale a me?

Vista di spalle è stato come vedere me da fuori, dall’esterno, un doppio me. Una strana sensazione

Thursday (EN)

It said CLOSED in front of the shop. Strange, it’s only Thursday! I wonder why.A little annoyed, I change direction and, out of the corner of my eye, I see a woman (or is it a girl?) walking next to me, a few meters from me.

She is dressed exactly like me and that catches my attention. A red trench coat over blue jeans, flat ankle boots. She looks like my twin. But she walks faster than me.   I have to speed up and, without realizing it, I start following her.

I don’t know why…

The woman, my copy, doesn’t even stop at the pedestrian crossing.  Why is she walking so fast? She must be in a hurry.  Is she late for an appointment? For work? For love?  Does she have a child at home, waiting for her? Is she happy or sad? Confident or disenchanted?

Suddenly she disappeared among the people and I didn’t even see her face….

Una storia al giorno

We have been walking for quite a long time nearby.    I wonder if anyone else has noticed the coincidence: at this time of the day , in this part of the city, two twin women, two strangers, walking together, but separately …

Did I imagine it or was she really there? And was she really that much like me? I only saw her from behind, but it was like seeing me from the outside, a double me.  A funny feeling.

Jeudi (FR)

C’était écrit FERMÉ devant le magasin. Bizarre, ce n’est que jeudi !Je me demande pourquoi.

colori

Un peu vexée, je change de direction et, du coin de l’œil, je vois une femme (ou est-ce une fille ?) passer à côté de moi, à quelques mètres de moi.

Elle est habillée exactement comme moi et cela attire mon attention. Un trench-coat rouge sur un jean bleu, des bottines plates.   On dirait ma sœur jumelle. Mais elle marche plus vite que moi. Je dois accélérer et, sans m’en rendre compte, je commence à la suivre.

Mon double ne s’arrête même pas au passage piéton. Pourquoi est-elle si rapide ? Elle est en retard pour un rendez-vous ? Pour le travail? L’ amour?

Peut-etre a-t-elle un enfant seul à la maison qui l’attend ? est-elle heureuse ou inquiète ?

Soudain, elle a disparue parmi les gens et je n’ai même pas vu son visage… Nous avons marché longtemps l’une à coté de l’autre.

Je me demande si quelqu’un d’autre a remarqué la coïncidence : à ce moment de la journée, dans cette partie de la ville, deux femmes jumelles, des inconnues, qui marchent à coté,  ensemble, mais séparément…

Est-ce que je l’ai imaginé  ou était-elle vraiment là ? Et..etait-elle vraiment comme moi ?  Elle a marché toujours devant moi, elle était de dos.

C’était comme me voir de l’extérieur, une deuxième moi.

 

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *