Una storia al giorno: DOMENICA in famiglia (IT-EN-FR)

Domenica in famiglia: I signori eleganti con il cappello, il giornale sotto braccio da un lato, il vassoio di pasticceria in mano dall’altro. I miei ricordi di domeniche italiane.

Si mangiava spesso a casa dei nonni la Domenica. A casa Borghesi era nonno Pietro che comprava il vassoio di pasticcini avvolti nella carta rosa della pasticceria Buti.

La pasticceria e la sua carta rosa ancora c’è in città, appena fuori Porta Camollia.  Le paste, o pasticcini, sempre tantissimi e ognuno con il suo nome!

A fine pranzo, arrivava il vassoio , come due nuvole di zucchero bianche, due Meringhe con la panna, una per me e una per nonna Mima,  l’elegante Diplomatico, spolverato di zucchero vanigliato, per nonno, il Bigné al cioccolato, per mio fratello e  le crostatine di crema e frutta per babbo e mamma.

In più, qualche dolcetto extra …da conservare per “merenda” , nel pomeriggio…

Sempre che ci arrivassero al pomeriggio…

 

 

Sunday italian style ( English version)

In the streets, elegant gentlemen wearing hats, the newspaper under the arm on one side, the pastry tray in the hand on the other. My memories of Italian Sundays.

 

We often ate at my grandparents’ house on Sunday. At the Borghesi home it was my grandfather Pietro who used to buy the tray of pastries, elegantly wrapped in pink paper from the Buti pastry shop.

The shop and its pink paper are still there in the city, just outside the walls of Porta Camollia. The pastry choice still huge , with different names for each dessert .

 

Like two clouds of white sugar, two meringues with cream, one for me and one for grandma Mima,   the “elegant” Diplomatic (so called), sprinkled with vanilla sugar, for grandfather, a chocolate eclair, for my brother, cream and fruit tarts for mum and dad.

In addition, some extra desserts … A snack for the afternoon … as long as something was left in the tray for the afternoon …

Samedi à l’italienne ( Version francaise)

Des messieurs élégants à chapeau, le journal sous le bras d’un côté, un plateau de pâtisserie à la main de l’autre. Mes souvenirs des dimanches italiens.

On avait l’habitude de manger  chez les grands-parents le dimanche.   Chez-nous, les Borghesi, c’était toujours le grand-père Pietro qui achetait le plateau de pâtisseries, toujours enveloppées de papier rose à la pâtisserie Buti.     La pâtisserie et son papier rose sont toujours là dans la ville, juste à l’extérieur des murs de la Porta Camollia.  Les viennoiseries sont  toujours nombreuses et chacune a son propre nom.

 

Comme deux nuages ​​de sucre blanc, deux meringues à la crème, une pour moi et une pour mamie Mima. Et puis l’élégant Diplomatico, saupoudré de sucre vanillé, pour grand-père, un éclair au chocolat, pour mon frère, les tartes à la crème et aux fruits pour papa et maman.

En plus, quelques viennoiseries supplémentaires… à garder pour le goûter de l’après-midi… à condition que,dans l’après-midi , il y en avait encore…

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

4 + 12 =